11607 es
11504 en
11401 fr
fr: La seule chose dont on ne doit jamais être rassasié, c'est la connaissance; et le seul effort qu'on ne doit jamais juger suffisant, c'est celui que l'on fait pour le progrès spirituel et l'accomplissement du bien d'autrui.
es: Lo único de lo que nunca debemos saciarnos es el conocimiento; y el único esfuerzo que nunca debemos considerar suficiente es el que hacemos por el progreso espiritual y el bienestar de los demás.
en: The only thing one should never be satisfied with is one’s wisdom, and the only efforts that one should never see as sufficient are the efforts one makes towards spiritual progress and achieving others’ good.
11504 en
11401 fr
fr: La seule chose dont on ne doit jamais être rassasié, c'est la connaissance; et le seul effort qu'on ne doit jamais juger suffisant, c'est celui que l'on fait pour le progrès spirituel et l'accomplissement du bien d'autrui.
es: Lo único de lo que nunca debemos saciarnos es el conocimiento; y el único esfuerzo que nunca debemos considerar suficiente es el que hacemos por el progreso espiritual y el bienestar de los demás.
en: The only thing one should never be satisfied with is one’s wisdom, and the only efforts that one should never see as sufficient are the efforts one makes towards spiritual progress and achieving others’ good.